Scientists continued to present new suspects... as the search continued for dark matter.
Oamenii de știință continuă să prezinte noi suspecți în timp ce continuă căutarea materiei neagre.
Those blows from Officer Powell... and Officer Wind's batons... continued and continued for no just reason.
O lovitură din partea polițistului Powell apoi polițistul Wind continuă să-l lovească neîncetat.
It had reached Bezzi continued to they wouldn't move from there and Tasca continued to shout... that he wouldn't leave even if they fired cannonballs at him.
Acesta a ajuns la impas. Bezzi a continuat să repete... că nu s-ar muta de acolo și tașca a continuat să strige... că nu va pleca chiar dacă ei trag cu tunul în el.
People said that if you continued like that, ... I was not really, ... but of Profs said that if you continued, you would have... of the troubles.
Nu neapărat eu, ci unii profesori spuneau că, dacă vei continua în acest fel, vei avea necazuri, dar nu înseamnă că "te-au desființat".
The Bezzi continued to repeat...] [... that they wouldn't move from there and Tasca continued to shout...] [... that he wouldn't leave even if they fired cannonballs at him.]
Bezzi a continuat să repete că nu s-ar muta de acolo și tașca a continuat să strige că nu va pleca chiar dacă ei trag cu tunul în el.
Include "Continued on page..." This check box includes the notice Continued on page [page number] in the text box or AutoShape.
Includere "Continue pe pagina..." Această casetă de selectare include notificarea continue pe pagina [număr de pagină] în caseta text sau formă automată.
The litany continued for several minutes, filling the sacred space.
Litania a continuat câteva minute, umplând de rugăciune spațiul sacru.
Despite the risk, the briber continued to offer illegal payments.
În ciuda riscului, mituitorul a continuat să ofere plăți ilegale.
Despite his weariness, he continued to help with the chores.
În ciuda oboselii, a continuat să ajute la treburile casei.
The musician ignored the criticism and continued following his unique style.
Muzicianul a ignorat criticile și a continuat să-și urmeze stilul propriu.
He stopped to fuel up, then continued his journey home.
S-a oprit să alimenteze, apoi și-a continuat drumul spre casă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.