She adores her little brother to the moon and back, despite everything.
She refuses to believe her marriage is a lost cause, despite everything.
But despite everything, as you saw, I didn't walk away.
You see, I still like this guy despite everything.
She's brought the child to full term despite everything.
Well, despite everything your mother tried to keep things together.
În ciuda tuturor lucrurilor mama ta a încerat să țină situația în frâu.
You see, I still like this guy despite everything.
Vezi tu, încă îmi place tipul ăsta în ciuda tuturor lucrurilor.
Because despite everything, we still know each other.
Pentru că în ciuda tuturor lucrurilor, noi întotdeauna ne cunoaștem.
Actually, everyone's behind it, despite everything.
Well, despite everything, they loved the manor house.
În ciuda tuturor lucrurilor, le plăcea conacul.
And, despite everything, she doesn't carry hatred toward others.
Și, în ciuda totul, ea nu se efectuează ura față de alții.
But still, despite everything, I love them.
Dar totuși, în ciuda totul, eu le iubesc.
And it made life worth living despite everything that had happened to us.
Și a făcut-viață în valoare de vie în ciuda totul Care sa întâmplat cu noi.