Still, we were left with the devastation of the first.
Have we really forgotten that after the devastation of the Second World War, 60 million people were refugees in Europe?
Am uitat oare că după distrugerile cauzate de Al Doilea Război Mondial 60 de milioane de persoane aveau statutul de refugiat în Europa?
Farmers struggled to plant crops after the devastation of the drought.
Fermierii s-au chinuit să mai semene ogoarele după dezastrul secetei.
Everyone hopes to avoid the devastation of a nuclear holocaust.
The devastation of the oil spill harmed the local wildlife severely.
I really... I can't imagine the devastation of that.
Nu-mi pot imagina cât de mare trebuie să fi fost dezamăgirea.
Still, we were left with the devastation of the first.
Hiring an exterminator saved the farm from the devastation of a locust swarm.
Fight the industrial devastation of our planet.
Still, we were left with the devastation of the first.
The devastation of the environment and ecosystems is of increasing concern across the world.
Devastarea mediului și a ecosistemelor este o preocupare în creștere în întreaga lume.
The devastation of losing a loved one often takes months or years to heal.
Durerea pierderii unei ființe dragi are nevoie, de multe ori, de luni sau chiar ani ca să se aline.
After the devastation of two world wars, many became less religious or traditional.
După devastarea a două războaie mondiale, mulți au devenit mai puțin religioși sau tradiționali.