They established a system in order to avoid deviation and to ensure that nothing would go wrong with this matter today.
Ei au stabilit un sistem prin care să evite orice abatere şi care să asigure că nimic nu ia o turnură greşită în întreprinderea din prezent.
Posting a similar announcement in any other place is considered to be a deviation and is sanctioned with 25 warning points.
Postarea unui anunt de acest gen in orice alta arie se considera abatere si se sanctioneaza cu 25 de puncte de warn.
It is important to set a maximum period for payment in order to limit this deviation and to avoid abuse.
Este important să se stabilească un termen de plată maxim, pentru a se limita această deviere și pentru a se evita abuzurile.
As such, to impose such a huge penalty surcharge of 300 billion won on Raon, who is also a victim of this hacking, is both a deviation and abuse of discretionary power by the KCC.
Prin urmare, ca Raon, care e tot o victimă a hackingului, să primească o amendă de 300 de miliarde, care ar putea falimenta compania, este o abatere și un abuz de putere de către CCC.
However, part way through the experiment, there was a deviation and we lost control of the laser spectra scope.
În fine, în timpul experimentului, a existat o deviere și am pierdut controlul Spectroscopului.
To address this deviation and a number of other possible effects, athletes often use Mesterolone (Proviron) during the course, and the TPC used clomiphene or tamoxifen.
Pentru a aborda această abatere și o serie de alte efecte posibile, sportivii folosesc adesea Mesterolone (Proviron) în timpul cursului, iar TPC a folosit clomifen sau tamoxifen.
Limit deviation has upper limit deviation and lower limit deviation.
Abaterea de limită are deviația de limită superioară și abaterea de limită inferioară.
details on the reasons for deviation and the methods used,
detalii referitoare la motivele devierii și metodele utilizate
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.