This pack includes an exercise manual with instructions for different platforms.
Acest pachet include exerciţii manual cu instructiuni pentru diferite platforme.
The company advertises its products extensively on many different platforms.
Compania își promovează produsele intens, pe o mulțime de platforme diferite.
The software was fragmented across different platforms, causing compatibility issues frequently.
Software-ul era risipit pe platforme diferite, ceea ce provoca des probleme de compatibilitate.
Jump from left to right across the different platforms and try to reach new heights.
Sari de la stânga la dreapta pe diferitele platforme şi încearcă să ajungi din ce în ce mai sus.
In the new game Pou me, he goes on an adventure, and the adventure takes place in heaven, because he has to jump as much on different platforms, and you and you join.
In cel ma nou joc cu Pou, el merge intr-o aventura, iar aventura are loc in cer, pentru ca acesta trebuie sa sara cat mai mult pe diferitele platforme, si tu i te vei alatura.
The graphic designer must resize the logo for different platforms.
Designerul grafic trebuie să redimensioneze sigla pentru diferite platforme.
Ports of these packages are available for different platforms.
Porturile de aceste pachete sunt disponibile pentru diferite platforme.
Hostal supports exporting hosts files for different platforms.
Hostal suportă exportarea fișierelor gazde pentru diferite platforme.
Ecommerce marketing usually includes exposure on different platforms.
Ecommerce include de obicei expunerea pe diferite platforme.
There are different platforms and execution methods.
Există diferite platforme și metode de execuție.
A media baron usually owns multiple media outlets across different platforms.
Un magnat media de obicei deține mai multe trusturi de presă, pe diferite platforme.
So far our living condition is concerned, we are in different platforms.
Până acum, în ceea ce privește starea noastră de viață, suntem în diferite platforme.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.