They earn a crust translating documents for companies that can't afford agencies.
He put his language skills to good use, translating documents for the refugees.
A dat o bună întrebuințare cunoștințelor de limbă, traducând documente pentru refugiați.
Let's take a step in preparing the documents for the meeting.
The legal assistant prepared all the documents for the upcoming court case.
Make sure to mark down as important the documents for the audit.
Ai grijă să le marchezi ca "importante" pe documentele pentru audit.
The chief assistant organized the files and documents for the upcoming meeting.
Asistentul principal a pus în ordine dosarele și documentele pentru ședința care urma.
If that's the case, prepare the documents for the final review meeting.
Dacă e așa, pregătește documentele pentru ședința finală de revizuire.
Volunteers helped digitize the collection of documents for online public access.
Voluntarii au ajutat la digitizarea colecției de documente pentru a fi accesibilă online publicului.
We've got to look for some documents for joint assignments.
Trebuie să ne uităm la niște documente pentru un proiect comun.
In the judge's inner sanctum, clerks quietly prepared documents for high-profile trials.
În sanctuarul judecătorului, grefierii pregăteau în liniște documente pentru procese răsunătoare.
Can you hustle up the documents for the meeting? We're running late.
Poți să aduni rapid documentele pentru ședință? Suntem în întârziere.
The lawyer prepared documents for those who were wed last month.
Avocatul a pregătit actele pentru cei care s-au căsătorit luna trecută.
I spent hours sourcing the necessary documents for the case study.