The digital display in the gym showed the elapsed workout time for each machine.
Afișajul digital din sală arăta timpul scurs pentru fiecare aparat de antrenament.
Transpired that more time had elapsed than they realized.
Reieșit că mai mult timp a avut scurs decât au dat seama.
A good while had elapsed before the train arrived at the crowded station.
A trecut destul de mult timp până a sosit trenul în gara aglomerată.
We waited in vain, but no significant elapsed moments brought any change.
Am așteptat degeaba, dar timpul care a trecut nu a adus nicio schimbare importantă.
My license elapsed, but I know how.
Mi-a expirat permisul, dar știu să conduc.
My license elapsed, but I know how.
Mi-a expirat permisul, dar știu cum să conduc.
The elapsed minutes felt much longer during the tense interview session.
Minutele scurse în timpul interviului tensionat li s-au părut mult mai lungi.
She checked the watch, noting the elapsed minutes since the meeting started.
Și-a verificat ceasul, observând minutele scurse de când începuse ședința.
After the elapsed hours, everyone grew tired and wanted to rest.
După atâtea ore scurse, toți erau obosiți și voiau să se odihnească.
And during all of this time not even two minutes have elapsed.
Si in tot acest timp, nu au trecut nici macar doua minute.
The timer glanced at the clock and wrote down the exact milliseconds elapsed.
Cronometrorul a aruncat o privire la ceas și a notat cu exactitate miile de secundă scurse.
But just a few seconds had elapsed before your men responded.
Dar au trecut doar câteva secunde până au răspuns oamenii dumneavoastră.
Many days have elapsed, and you still haven't brought my money.
Au trecut multe zile și tot nu mi-ai adus banii.