Télécharger pour Windows Premium
Publicité
engender
/ɪn'dʒɛn.də/
/ɛn'dʒɛndər/
Définition
cause to exist or develop  ... Voir plus
genera
a genera
a provoca
a cauza
le generează
dăm naștere
instaureze
le genereze
da naștere
a crea
determine
I think that suffering can engender a kind of resilience.
Cred că suferința poate genera un soi de rezistență.
Targeting that woman's wackadoo foundation would only engender sympathy for her cause.
Vizând fundația fanatică a acelei femei, ar genera doar simpatie pentru cauza ei.
Almost seems designed to engender sympathy specifically from you.
Se pare că aproape conceput pentru a genera simpatie, în special a ta.
Fertile enough, Mrs. Talmann to engender felicitous allusions if not their own offspring.
Destul de fertile, d-na Talmann, pentru a genera măcar aluzii potrivite, dacă nu propriile progenituri.
Almost seems designed to engender sympathy specifically from you.
Se pare că aproape conceput pentru a genera simpatie, în special a ta.
Well, you can't buy the public sympathy and goodwill that will engender.
Nici nu-ți imaginezi câtă simpatie din partea publicului va genera asta.
I could force their engagement, but it would hardly engender good will, on either side.
Aș putea forța angajamentului lor, dar ar genera greu bunăvoință, pe fiecare parte.
Tarde highlighted the importance of the creative exemplar in society, arguing that "genius is the capacity to engender one's own progeny".
Tarde a subliniat importanța exemplului creativ în societate, argumentând că "geniul este capacitatea de a genera propriul rezultat".
If this meta-human can engender irrational feelings of anger in his victims, he can do a lot of damage.
Dacă meta-omul poate genera sentimente iraționale de furie în victimele sale, poate face multe stricăciuni.
If this metahuman can engender irrational feelings of anger in his victims... he can do a lot of damage.
Dacă meta-omul poate genera sentimente iraționale de furie în victimele sale, poate face multe stricăciuni.
The causes listed here are among the more common conditions that engender tinnitus, but they are far from being the only ones.
Cauzele enumerate aici sunt printre cele mai multe condiţii comune care genera tinitus, dar acestea sunt departe de a fi singurele.
The attempt to engender hatred against Germans in support of the war effort was highly successful.
Încercarea de genera ură, contra germanilor, pentru a susține efortul de război, a avut mare succes.
Fertile enough, Mrs. Talmann... to engender felicitous allusions if not their own offspring.
Destul de fertile, d-na Talmann, pentru a genera măcar aluzii potrivite, dacă nu propriile progenituri.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "engender" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
down jacket: jacket filled with soft feathers for insulation
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 176. Exacts: 176. Temps écoulé: 31 ms.