A little exuberant... and for that, I apologize.
Am fost cam exuberant și vă cer scuze pentru asta.
It's about defending a boy who has been a little exuberant.
E despre apărarea băiatului care a fost puțin exuberant.
The puppy's exuberant energy made playtime exciting for everyone.
Energia debordantă a cățelului a făcut ca joaca să fie o plăcere pentru toți.
The inner courtyard of the faculty was invaded by exuberant creativity.
Curtea interioara a facultatii a fost invadata de o creativitate debordanta.
I liked Alice the founder, with her exuberant energy and innate creativity.
Mi-a placut Alice, fondatoarea, cu energia ei debordanta si cu creativitatea innascuta.
The dancers on stage seemed to glow with health and exuberant energy.
Dansatorii de pe scenă păreau să debordeze de sănătate și energie exuberantă.
Thinking about usage at this point only leads to exuberant conclusions.
Gândirea la utilizarea în acest moment duce doar la concluzii exuberante.
It has exuberant nature, and behaves like a real bully.
Ea are natura exuberantă, și se comportă ca un bătăuș adevărat.
Otherwise, you might just scare them off with your exuberant emotions.
Altfel, s-ar putea să-i sperie doar cu emoțiile tale exuberante.
For now, just try and be a less exuberant you.
Deocamdată, încearcă să fii mai puțin exuberant.
They've a tendency to be overly exuberant and effortlessly distracted.
My mother said I was unduly exuberant.
Mama mea a spus că a fost în mod nejustificat exuberantă.
Because they're nice, exuberant, whatever, but not exactly overworked.
Pentru că sunt foarte drăguți, exuberanți, oricum, dar nu harnici.