The missing receipt raised a red flag for the accountant reviewing the expenses.
Chitanța lipsă a tras un semnal de alarmă pentru contabilul care verifica cheltuielile.
The inconsistent financial reports signal a red flag for potential investors everywhere.
Rapoartele financiare inconsecvente trag un semnal de alarmă pentru potențialii investitori.
Young athletes carry the flag for their small hometowns during national competitions.
Tinerii atleți duc steagul pentru orășelele lor natale la competițiile naționale.
These volunteers quietly carry the flag for the city's poorest residents.
Acești voluntari duc în tăcere steagul pentru cei mai săraci locuitori ai orașului.
As editor, he carried the flag for independent journalism in troubled times.
Ca redactor, el a dus steagul pentru jurnalismul independent în vremuri tulburi.
He always waves the flag for local businesses when tourists come to town.
El întotdeauna ridică steagul pentru afacerile locale când vin turiști în oraș.
Several journalists waved the flag for press freedom during the international conference.
Câțiva jurnaliști au ridicat steagul pentru libertatea presei în timpul conferinței internaționale.
The young lawyer carried the flag for civil rights in that conservative town.
Tânărul avocat a dus steagul pentru drepturile civile în acel oraș conservator.
For decades, she carried the flag for women writers in our country.
Timp de decenii, ea a dus steagul pentru scriitoarele din țara noastră.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.