Annex B contains the list of amending acts to the Regulations referred to in the foregoing paragraph.
Anexa B conţine lista documentelor de modificare a regulamentelor menţionate de alineatul anterior.
In such case they need not apply the foregoing paragraphs.
În acest caz, statele membre pot să nu aplice alineatele anterioare.
These statements confuse rather than elucidate the foregoing quotations.
Aceste afirmații confundă mai degrabă decât elucidează citatele precedente.
Any agreement or decision prohibited under the foregoing provisions shall be automatically void.
Orice acord sau decizie interzise în conformitate cu dispozițiile precedente sunt nule de drept.
The foregoing provisions shall also apply to estimates for amending budgets.
Dispozițiile anterioare se aplică estimărilor întocmite pentru bugetele rectificative.
The foregoing provisions shall also apply to supplementary estimates.
Dispoziţiile anterioare se aplică estimărilor de buget suplimentare.
The following exceptions will apply to the foregoing.
Următoarele excepţii se vor aplica celor anterioare.
However, from all the foregoing considerations, it is clear that
Cu toate acestea, din observaţiile anterioare este evident că
The foregoing observations provide a compelling argument against continuation of the program within the intelligence community.
Observațiile precedente furnizează un argument convingător împotriva continuării programului în cadrul serviciilor de informații.
From the foregoing, we can depict a certain design.
Din cele de mai sus, putem descrie un design anume.
Knowledge may be acquired from any of the foregoing sources.
Se pot dobandi cunostinte din oricare dintre sursele de mai sus.
Many attendees save money by foregoing a ringside view and sitting higher up.
Mulți participanți preferă să economisească bani renunțând la locurile de lângă ring și așezându-se mai sus.
All the foregoing will immediately seem... justified, appropriate, clever.
Toate astea vi se vor părea imediat justificate, potrivite, ingenioase.