Gentlemen... I think we should listen to Monsieur de Fronsac with the utmost attention.
Cred că ar trebui să-l ascultăm pe Fronsac cu foarte multă atenție.
Gentlemen... You should know that the other night, I was sleeping when I heard a voice calling me with a loud "pssst".
Domnilor... Trebuie să știți că noaptea trecută dormeam și am auzit pe cineva că face: "Pst".
And now, ladies and gentlemen, we... should follow in the footsteps of John Greystoke himself and blaze new paths in energy could never have dreamed of.
Iar acum doamnelor și domnilor, noi... ar trebui să pășim pe urmele lui John Greystoke să creăm noi căi în producerea energiei... având niște profituri... la care el nu ar fi putut visa niciodată.
If anybody else asks about these gentlemen... let me know.
Dacă și alte persoane se vor interesa de acești doi domni.
Ladies and gentlemen... this bar is closed until further notice.
Doamnelor și domnilor... acest bar se închide pe termen nedefinit.
Gentlemen... certainly you've wondered why my sudden invitation tonight.
Domnilor! Cu siguranță v-ați întrebat motivul invitației din această seară.
Ladies and gentlemen... fame, fortune and happiness await you.
Doamnelor și domnilor... faima, bogățiile și fericirea vă așteaptă.
Good evening, ladies and gentlemen... and everybody in Poland.
Bună seara d-nelor și d-nilor... și tuturor celor din Polonia.
Gentlemen... we have survived for two and a half centuries.
Domnilor, sunt aproape două secole și jumătate de când supraviețuim.
Gentlemen... tonight we put this ship in the water.
Domnilor, în seara asta lansăm la apă acest vas.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.