Télécharger pour Windows Premium
Publicité
good stuff
marfă bună f
bun n
marfa bună f
bună treabă f
marfă de calitate f
marfa buna f
treabă bună f
chestie bună f
marfa de calitate f
bunătăți f
lucrurile bune lucruri bune chestii bune chestiile bune
bunătățile
Get here early before all the good stuff is picked over.
Să vi devreme, înainte să se termine toată marfa bună.
I don't usually smoke, but this is good stuff.
De obicei, nu fumez, dar asta e marfă bună.
Till then, I suggest you start drinking the good stuff.
Până atunci îți sugerez să începi să bei ce este mai bun.
When the time comes, I'll bring you the good stuff.
Când va veni timpul, o să îți aduc din cel bun.
This better be good stuff because I know the difference.
Sper că e marfă bună, pentru că pot să fac diferența.
Ben, pour our new marshal a drink of the good stuff.
Ben, toarnă-i noului nostru șerif o băutură din marfa bună.
Sometimes you can't even get to the good stuff.
Uneori nici nu poți pune mâna pe ce e bun.
The guy at the pastry shop promised me this was good stuff.
Tipul de la patiserie m-a asigurat că asta e marfă bună.
I'll need wine, the good stuff, nothing cheap.
O sa am nevoie de vin, din cel bun, nimic ieftin.
But Dad brings me all the good stuff from the evidence locker.
Dar tata îmi aduce numai marfa buna de la confiscate.
Give me a bottle of cognac. No, the good stuff.
Dă-mi o sticlă de cognac. Nu, din acela bun.
Speaking of good stuff, look what your daddy left me.
Vorbind de lucruri bune, uite ce mi-a lăsat tatăl tău.
It seemed like there was so much good stuff between you.
Se vedea ca sunt asa de bune lucrurile intre voi doi.
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "good stuff" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
fishing rod: long pole with a line used to catch fish
Découvrir le mot
Publicité

Suggestions qui contiennent good stuff

Résultats: 3468. Exacts: 3468. Temps écoulé: 75 ms.