The printer is still under guarantee despite being used every day.
Imprimanta este încă în garanție, chiar dacă este folosită zilnic.
The refrigerator is under guarantee, so repair costs are covered.
Frigiderul este în garanție, deci cheltuielile de reparație sunt acoperite.
With the backing of a strong bank guarantee, the deal was finalized.
Datorită unei garanții bancare solide, tranzacția a fost finalizată.
Having a financial guarantee reduces the risk of non-payment for service providers.
Existența unei garanții financiare reduce riscul de neplată pentru prestatorii de servicii.
The company sought to assuage customer doubts with a strong guarantee.
Compania a încercat să risipească îndoielile clienților printr-o garanție solidă.
They gave a hundred percent guarantee that the product would work perfectly.
Au oferit o garanție sută la sută că produsul va funcționa impecabil.
Doctors give their guarantee that the procedure is safe and effective.
Medicii își asumă garanția că procedura este sigură și eficientă.
I give my guarantee to support you through this difficult time.
Îți dau garanția mea că te voi sprijini în această perioadă dificilă.
We give our guarantee that all items are authentic and genuine.
Ne asumăm garanția că toate articolele sunt autentice și originale.
This camera is under guarantee for two years after purchase.
Această cameră foto are garanție doi ani de la data cumpărării.
Ensure the appliance is under guarantee before completing your purchase.
Asigură-te că aparatul are garanție înainte de a finaliza achiziția.
Under guarantee, defective products can be exchanged easily at the store.
Fiind în garanție, produsele defecte pot fi schimbate ușor în magazin.
We sell laptops that are under guarantee for any manufacturing defects.
Vindem laptopuri care sunt în garanție pentru orice defect de fabricație.