She departed this life with dignity, having settled all her worldly affairs beforehand.
Ea a încetat din viață cu demnitate, după ce își rezolvase dinainte toate treburile lumești.
Folding wooden chairs for reception of unexpected visitors often decorate an empty wall of kitchen, having settled on hooks.
Scaunele din lemn pliabile pentru a primi vizitatori neașteptate decorează adesea un zid gol de bucătărie, după ce se așeză pe cârlige.
Kazakhstan solved the basic problems of delimitation of borders, having settled the majority of its issues with its neighbors.
Kazahstanul a rezolvat problemele de bază ale delimitării frontierelor sale, după ce a prioritizat soluţionarea neînțelegerilor cu vecinii săi.
Despite volatility having settled down, it is still at extreme highs and we expect markets to move sideways for a while in general.
In ciuda reducerii volatilitatii, aceasta se mentine la niveluri extrem de ridicate si preconizam ca, pentru un timp, vor exista in general derapaje pe piete.
When they find, they will be disturbed..., they will marvel, and (having settled in the Kingdom) will reign over everything. (The Gospel of Thomas, 2)
Când vor găsi, vor fi tulburaţi..., se vor minuna şi (după ce s-au stabilit în Împărăţie) vor domni peste tot (Evanghelia după Toma, 2).
Born and educated in Romania, the artist Florin Tănas benefits from a series of post graduate scholarships abroad, having settled in France since 1990, living and creating art in Paris.
Născut şi educat în România, artistul Florentin Tănas beneficiază de o serie de burse în străinătate după terminarea studiilor, stabilindu-se din 1990 în Franţa, unde locuieşte şi creează la Paris.
Having settled the matter fairly, I went back to giving the peoples their entertainment.
Și dacă am rezolvat problema cinstit... voi reâncepe să le ofer oamenilor spectacol.
Having settled in tents, everyone gathered in the wardroom, where they gave us the last instructions and wished us good luck.
După ce ne-am așezat în corturi, ne-am adunat cu toții în salon, unde am primit ultimele instrucțiuni și urări de baftă.
Having settled already in his mind that he was not to become the father of children in the flesh, he gave very little thought to the subject of human marriage.
După ce decisese deja în sinea sa că el nu trebuia să devină tată de copii carnali, el s-a preocupat foarte puţin de chestiunea căsătoriei umane.
Having settled at the table with work or needlework, you will be close to your loved ones, able to support a common conversation or look out the corner of your eye with an interesting transmission.
După ce te-ai așezat la masă cu lucru sau cu ace, vei fi aproape de cei dragi, capabil să susțină o conversație comună sau să privești colțul ochiului cu o transmisie interesantă.
Having settled all the questions concerning the electrical connection and the approval of the electrical wiring diagram in the wooden house, having coordinated the necessary documentation, you can safely proceed to the electrical installation.
După ce ați rezolvat toate întrebările legate de conexiunea electrică și de aprobarea schemei electrice de conectare în casa din lemn, coordonând documentația necesară, puteți trece în siguranță la instalația electrică.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "having settled" en anglais