This is done by children without the help of any teacher.
Asta-i făcută de copii fără niciun fel de ajutor de la profesori.
I got the help of a friend from that faraway place.
Am primit ajutor de la un prieten dintr-un loc indepartat.
I'd be grateful for the help of a real lady.
Aș fi recunoscător pentru un ajutor de la o doamnă adevărată.
I'd like the help of some of your boys for shares.
Aș vrea ajutor de la cîțiva din băieții tăi contra niște părți.
He can provide help of any description when you're in trouble.
Te poate ajuta în orice fel atunci când ești la nevoie.
Most likely, you need the help of a competent cynologist.
Cel mai probabil, aveți nevoie de ajutorul unui cynolog competent.
What little I read was through the help of an interpreter.
We can seek the help of other scientists from around the world.
Much easier when you have the help of a determined ally.
E mult mai ușor când ai parte de ajutorul unui aliat determinat.
To do this he enlists the help of a very high-tech assistant.
Pentru asta se ajută de un asistent bine dotat tehnic.
For this he requested the help of an old friend and colleague.
We couldn't have done this without the help of your men.
Nu am fi putut face asta fără ajutorul oamenilor tăi.
I received the help of a friend... who was from afar.