He moved fast and hit back, keeping me on my guard.
Se mișca repede și riposta, ținându-mă în gardă.
No, she can't believe that we won't hit back.
Nu-și poate imagina că nu vom riposta.
She promised to hit back at the critics with a strong response.
Ea a promis că le va răspunde criticilor cu o replică foarte fermă.
When insulted, he didn't hesitate to hit back verbally.
Când a fost jignit, n-a ezitat deloc să riposteze verbal.
He hit back with facts when his proposal was unfairly criticized.
A ripostat cu fapte când propunerea i-a fost criticată pe nedrept.
Don't just take the blame; sometimes you need to hit back.
Nu accepta totul în tăcere; uneori trebuie să ripostezi.
He decided to hit back after his ideas were unfairly rejected.
A hotărât să riposteze după ce ideile lui au fost respinse pe nedrept.
We must hit back against any attempts to undermine our authority.
Trebuie să ripostăm împotriva oricăror încercări de a ne submina autoritatea.
He plans to hit back against the false rumors that were spread.
Plănuiește să riposteze împotriva zvonurilor false care au fost răspândite despre el.
Politicians often hit back at negative media reports to protect their image.
Politicienii ripostează adesea la relatările negative din presă ca să-și protejeze imaginea.
She learned to hit back whenever someone threatened her ideas.
A învățat să riposteze ori de câte ori cineva îi punea la îndoială ideile.
She quickly hit back after her opponent criticized her work.
A ripostat imediat după ce adversara i-a criticat munca.
He managed to hit back hard during the heated debate.
A reușit să riposteze dur în timpul dezbaterii aprinse.