Officer Russell here and Bunk Moreland are assigned to Homicide... but for the time being they'll be with us... running the port database, looking for any pattern involving contraband.
Ofițerul Russell și Bunk Moreland sunt detașați la Omucideri... dar pentru moment vor lucra cu noi... verificând baza de date a portului, căutând un model care ar implica contrabanda.
See if there's been any homicides in the last 12 months... involving surgically-removed flesh exposing bone.
Vezi dacă au avut loc în ultimele 12 luni crime care să implice îndepărtarea cărnii până la os.
See if there's been any homicides in the last 12 months... involving surgically-removed flesh exposing bone.
Vezi dacă au avut loc în ultimele 12 luni crime care să implice îndepărtarea cărnii până la os.
We have another incident here... involving a man named Radio.
Avem un alt incident aici... implicând un om pe nume Radio.
I ran it against all solved and unsolved homicides... nothing.
Am comparat cu toate omuciderile rezolvate și nerezolvate... nimic.
There's no such thing as homicide... unless they find a corpse.
Nu există un caz de omucidere... decât dacă găsesc un cadavru.
There was an episode in Stockholm... involving twin sisters.
Aici s-a întâmplat episodul din Stockholm, cu cele două surori gemene.
Agent Travis's area of expertise is ritual homicide... and occult-related crime.
Agentul Travis este expert în crime rituale... și ucideri cu tenta oculta.
Will Reichman, you're under arrest again for extremely premeditated homicide...
Will Reichman, ești arestat din nou pentru crimă cu premeditare...
I have an update regarding the aircraft incident... involving Sergeant Schumann.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.