I cannot help thinking, however, that our European policy suffers from a serious, a very serious form of schizophrenia.
Totuşi, nu pot să nu mă gândesc la faptul că politica noastră europeană suferă de o foarte gravă formă de schizofrenie.
The greater part of it was sent as a donation to the starving Irish. I cannot help thinking... but that it helped to feed the poor victims of the Irish brigade... who fell on this very field today.
Și nu mă pot opri să nu mă gândesc ca am ajutat bietele victime din brigada irlandeză care sunt pe câmpul de bătălie azi.
Mrs. Mirada... I cannot help thinking that somebody knows why my father was killed and will not tell.
Dna.Mirada... Nu pot sa nu ma gândesc ca cineva știe de ce a fost ucis tatăl meu și nu vrea sa spună.
I cannot help thinking but that it helped to feed the poor victims of the Irish brigade who fell on this very field today.
Nu pot să nu mă gândesc că i-au hrănit pe cei din Brigada Irlandeză, care au căzut pe același câmp, azi.
Inspector Le Strade, I cannot help thinking your evidence is incomplete.
Inspectore Le Strade, mă gândesc că dovada dvs e incompletă.
I cannot help thinking that this is the original role of this Parliament.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.