otherwise, instead of having a baby, she'll be losing one.
Altfel, în loc să aibă un copil, va pierde unul.
That's why you followed me around instead of having a conversation.
De aceea mi-ai urmat în jurul valorii de în loc de a avea o conversație.
And that you wish I would have kept our baby instead of having the abortion.
Și că doriți aș fi păstrat copilul nostru în loc de a avea avortului.
It gives me the feeling I'm earning my money instead of having it just handed to me.
Ea dă-mi sentiment am câștiga banii mei în loc de a avea doar a dat la mine.
So instead of having a traditional choir, they're going to play rock and roll music.
Și în loc să aibă un cor tradițional, vor cânta muzică rock and roll.
It's a little cat and mouse game they play, instead of having a normal healthy relationship.
E un mic joc de-a șoarecele și pisica ce fac ei, în loc să aibă o relație normală, sănătoasă.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.