Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
... dacă
Daca
My husband would like it... if I was here with a child.
Soțul meu ar dori... dacă am fost aici cu un copil.
You might be in it... if you ever do anything interesting.
Poate vei fi... dacă faci vreodată ceva interesant.
I wouldn't have had to make it... if you hadn't hung up on me.
Dacă nu-mi trânteai telefonul, n-ar mai fi trebuit să-l fac.
He doesn't like it... if you get too close to him.
Nu îi place dacă te apropii prea tare de el.
I won't do it... if I have to wear a wire.
N-o fac, dacă trebuie să port microfon.
You shall have it... if you show mercy to my family.
Îl veți primi dacă arătați milă familiei mele.
He'll buy it... if we sell it right.
Va crede... dacă te vindem cum trebuie.
And I would love it... if you'd join me.
Și mi-ar plăcea dacă ai veni cu mine.
We should send it... if we can.
Ar trebui sa le trimitem... dacă putem.
I'll think about it... if you get out of here in two seconds.
Mă mai gândesc... dacă pleci de aici în două secunde.
Hell, she wouldn't even know it... if you were giving anything to her.
Nici nu și-ar da seama dacă i-ai oferi ceva.
I'll go along with it... if it's being respectful enough.
Eu sunt de acord... dacă toată lumea vrea asta.
So... I would really appreciate it... if you could just show me the way.
Deci... ți-aș fi recunoscătoare... dacă ai putea să-mi arăți calea.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.