Consequently, the Institute of Sociology has defined its program along five program requirements that are representative for the current views of the Romanian Academy. Such requirements also form the perimeter of the Institute's management program which we consider as also covering the periods to come
Pe cale de consecinţă, Institutul de sociologie şi-a definit programul sub cinci exigenţe programatice reprezentative pentru concepţia de astăzi a Academiei Române, aceste exigenţe constituindu-se totodată în laturile programului managerial al Institutului, program pe care-l considerăm acoperitor şi pentru perioadele următoare
Autres résultats
Driven by FANUC Virtual Robot Controller, it generates programs along the welding path automatically and detects linear and circular motions.
Fiind acţionat de Controlorul robotizat virtual FANUC, generează automat programe pe traseul de sudură şi detectează mişcările lineare şi circulare.
In 1936, mathematician Alan Turing published a definition of a theoretical "universal computing machine", a computer which held its program on tape, along with the data being worked on.
În 1936, matematicianul Alan Turing a publicat o definiție unei "mașini universale de calcul" teoretice, un calculator care își stoca programul pe o bandă, împreună cu datele pe care lucra.
Over the years, I helped the nuclear program along.
De-a lungul timpului, am ajutat la programul nuclear.
We need a training program along these lines, practical and easy to follow.
Avem nevoie de un program de training ceva de genul ăsta, practic și ușor de urmat.
A personalized training program along with meal plans are created for a particular user.
Un program de exercitii fizice personalizate împreună cu planuri de masă sunt create pentru un anumit utilizator.
We also scanned the DNA of the three mercenaries and inserted their data in the program along with ours.
Am scanat deasemenea ADN-ul celor trei mercenari și am introdus datele lor în program împreuna cu ale noastre.
The Department of Public Administration develops research programs along with its partners, involving mixed teams of students representing various institutions.
Departamentul de Administrație Publică desfășoară programe de cercetare cu universitățile partenere în care sunt implicate echipe mixte de studenți.
Contact us at 'Performance Tools for Leading Successful Teams' which outlines the full benefits of attending this program along with the details on what the participants will learn.
Contactati-ne la 'Gandire pozitiva' care prezinta beneficiile participarii la acest program, impreuna cu detalii privind ceea ce vor invata participantii.
The program displays a list of installed programs along with their basic firewall rule (allow or block).
Gain the energy of Les Mills programs along with certified instructors who will guide you through a hugely motivating workout set to amazing chart-topping music.
Vei simți energia programelor alături de instructori certificați care te vor ghida de-a lungul unui antrenament extrem de motivant laolaltă cu hiturile muzicii internaționale.
Students should include a brief description of the program along with a visualization of either the problem the program was addressing or the solution to that problem.
Elevii ar trebui să includă o scurtă descriere a programului, împreună cu o vizualizare a fie problemei la care se adresează programul, fie soluția la această problemă.
There is no a one-fits-all approach in regards of the duration of the ventilation, as it depends on different factors such as the variety, the particularities of each store, the crop/ ambient temperature and the evolution of the ethylene program along the storage season.
Nu există o abordare unică în ceea ce privește durata ventilației, deoarece depinde de diferiți factori, cum ar fi varietatea, particularitățile fiecărui magazin, cultura/ temperatura ambiantă și evoluția programului de etilenă de-a lungul sezon de depozitare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.