The narrow streets were jam-packed with tourists following noisy guided tours.
Străduțele înguste erau arhiplin de turiști care urmăreau tururi ghidate gălăgioase.
The castle courtyard was jam-packed with tourists waiting for the guard ceremony.
Curtea castelului era arhiplin de turiști care așteptau ceremonia gărzii.
Well, ever since I took over the kitchen, we've been jam-packed.
De când am preluat cantina, locul s-a aglomerat.
As you open up a road; it gets jam-packed like this and blocked again.
Cum deschizi un drum, devine supraaglomerat că asta și se blochează din nou.
Every summer, this tiny village gets jam-packed with tourists from abroad.
În fiecare vară, acest sătuc devine arhiplin de turiști din străinătate.
The beach was jam-packed with tourists, so we left after ten minutes.
Plaja era arhiplin de turiști, așa că am plecat după zece minute.
The museum was jam-packed with tourists, and we could barely move inside.
Muzeul era arhiplin de turiști și abia reușeam să ne mișcăm înăuntru.
Every weekend, the old town is jam-packed with tourists and street performers.
În fiecare weekend, centrul vechi este arhiplin de turiști și artiști stradali.
On opening night, the room was jam-packed with critics and theater lovers.
În seara premierei, camera era arhiplină de critici și iubitori de teatru.
By eight o'clock, the room was jam-packed with excited fans and reporters.
Până la ora opt, camera era arhiplină de fani entuziaști și reporteri.
By the time I arrived, the room was jam-packed with noisy children.
Când am ajuns eu, camera era arhiplină de copii gălăgioși.
The room was jam-packed, so we had to stand near the door.
Camera era arhiplină, așa că a trebuit să stăm lângă ușă.
The room was jam-packed with volunteers ready to help organize the event.
Camera era arhiplină de voluntari gata să ajute la organizarea evenimentului.