If I'm right, it should feel like a... a small bump just under your skin.
Dacă am dreptate, ar trebui să simți ca... o mică umflătură sub pielea ta.
And just a small amount of venom in an open wound is enough to kill a man if he's...
Și o cantitate mică de venin într-o rană deschisă poate ucide un om dacă e...
In the long run, I saved myself a massive heartache and just replaced it with a... small one.
În această fugă, am păstrat doar o mare suferința. și am înlocuit-o cu... una mai mică.
Suddenly, you're put in charge of a small city in space... as just a major war breaks out.
Dintr-o dată, ai fost pus în fruntea unui mic orășel din spațiu exact când a izbucnit un război major.
In the long run, I saved myself a massive heartache... and just replaced it with a... small one.
În această fugă, am păstrat doar o mare suferința. și am înlocuit-o cu... una mai mică.
Our doomsday scheme cost us just a small fraction... of what we have been spending on defense in a single year.
Schema noastră infernală ne-a costat doar o mică fracțiune... din ceea ce am cheltuit pentru apărare într-un singur an.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.