Look, I know that you don't know me very well, but when Jacob told me the story about what you've been through, losing your baby and then the cancer, I just... I felt like helping you is the right thing to do.
Uite, știu că nu mă cunoașteți foarte bine, dar când Jacob mi-a spus povestea cu ceea ce ați pățit, cu pierderea bebelușului și cancerul, am simțit că să vă ajut este ceea ce trebuie să fac.
And when you didn't say that you loved me back, I just... I felt like a tool.
Și... Când nu mi-ai spus că mă iubești, m-am simțit folosit și aruncat.
I just... I felt too guilty doing it in front of Lux.
M-am simțit prea vinovată s-o fac în fața lui Lux.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.