The soldier was lying flat in the trench, avoiding enemy fire.
Soldatul stătea întins în tranșeu, ferindu-se de focul inamic.
The dog is lying flat beside its owner, resting peacefully.
Câinele stă întins lângă stăpânul său, odihnindu-se în liniște.
She maintained a lying flat approach, avoiding stressful commitments entirely.
A rămas în modul ei de "stat deoparte", evitând complet orice angajament stresant.
His lying flat phase lasted throughout the entire summer vacation.
She wrote an article about the social implications of a lying flat generation.
A scris un articol despre implicațiile sociale ale unei generații care "stă deoparte".
The lying flat trend reflects a broader cultural shift towards simplicity and calm.
Fenomenul de "a sta deoparte" reflectă o schimbare culturală mai amplă către simplitate și calm.
She prefers lying flat on the couch while reading her favorite novel.
Îi place să stea întinsă pe canapea când citește romanul ei preferat.
The gymnast was lying flat on the mat after completing her routine.
Gimnasta stătea întinsă pe saltea după ce și-a terminat exercițiul.
She lay lying flat by the lake, enjoying the calm and quiet.
Stătea întinsă pe malul lacului, bucurându-se de liniște și de calm.
He was lying flat on the grass, watching the clouds go by slowly.
Era întins pe iarbă, privind cum trec încet norii pe deasupra.
The child was lying flat on the floor, tired after a long day.
Copilul stătea întins pe podea, obosit după o zi lungă.
I found him lying flat on the beach, soaking up the sun's rays.
L-am găsit întins pe plajă, lăsându-se mângâiat de razele soarelui.
He spent the afternoon lying flat on the hammock, relaxing completely.
Și-a petrecut după-amiaza întins în hamac, relaxându-se complet.