We are referring to the paragraph that stipulates that "should the Constitutional Court establish that the validity criteria set through law were not met, Romania's Parliament will make note of its ruling and decide upon the best suited procedure to follow."
Ne referim la articolul în care se decide că "în situaţia în care Curtea Constituţională va stabili că nu au fost îndeplinite condiţiile de valabilitate stabilite de lege, Parlamentul României va lua act de hotărârea acesteia şi va decide asupra procedurii de urmat".
Let's make note of this officer here not wearing any gloves.
Sa facem act de acest ofițer de aici nu poarta nici manusi.
My answer is no, and I suggest you make note of why.
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.