The quality of a given commodity may differ slightly, but it is essentially uniform across producers.
Calitatea unui anumit produs de baza pot fi ușor diferite, dar este în esență uniform între producători.
The color of the item may differ slightly from the picture due to differences in lighting and screen settings.
Culoarea elementului poate să difere ușor de imagine datorită diferențelor dintre iluminare și setările ecranului.
The design solution of this zone may differ slightly from the rest of the furniture and become a real decoration of the room.
Soluția de proiectare a acestei zone poate să difere ușor de restul mobilei și să devină o adevărată decorare a camerei.
The list of projects may differ slightly for each of the three files.
Liste de proiecte pot diferi ușor pentru fiecare dintre trei fișiere.
In each institution, they may differ slightly.
Acestea pot diferi ușor în fiecare instituție.
Actual product data may differ slightly, depending on testing software versions and environments.
Datele efective ale produsului pot diferi ușor, în funcție de versiunile de testare.
It should be remembered that shades may differ slightly if
Trebuie reținut faptul că nuanțele pot diferi ușor dacă
The products may differ slightly from the actual photographs form, but this product is visible identification, identification of no effect.
Produsele pot fi ușor diferite de forma din fotografie, dar aceasta nu afectează identificarea lor.
The storage order in one institution may differ slightly from the storage order in another.
Comanda de depozitare într-o singură instituție poate să difere ușor de ordinul de depozitare în altul.
Since the results of the methods may differ slightly, the method used shall be declared with the results.
Întrucât rezultatele metodelor pot fi ușor diferite, metoda utilizată trebuie să fie declarată odată cu rezultatele.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.