Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
metodă de învățare
metoda de învățare
metodă de a învăța
As with most other skills, the best method of learning about credit is by doing.
Ca şi în cazul celorlalte competenţe, cea mai bună metodă de învăţare este tocmai practicarea lor.
The students involved in this entrepreneurial initiative have appreciated this method of learning and speak enthusiastically about it to the colleagues.
Studenții implicați în această inițiativă antreprenorială au apreciat această metodă de învățare și au vorbit cu cu entuziasm colegilor despre aceasta.
Through this method of learning vocabulary in childhood, a very dense network of strong associations is created in the brain, which make it impossible to forget a word once it has been memorized.
Această metodă de învățare a vocabularului la vârsta copilăriei creează în creier o rețea foarte densă de asociații puternice, fiind imposibilă uitarea cuvintelor învățate.
However, the undeniable hit, which I appreciate as a specialist in learning languages, is the form and method of learning.
Cu toate acestea, lovitura incontestabilă, pe care o apreciez ca specialist în învățarea limbilor străine, este forma și metoda de învățare.
As with other skills, the best method of learning about credit is by doing.
Ca şi cu alte deprinderi, cea mai bună metodă de a învăţa despre credit este de a lua un credit.
This is quickly becoming the most popular method of learning how to trade on the Forex market today!
Aceasta devine rapid cea mai populară metodă de a învăţa cum să efectuaţi tranzacţii pe piaţa Forex, cât mai rapid!
The method of learning is through projects which cover current themes such as repurposing of buildings, sustainability and identity.
Metoda de învățare este prin proiecte care acoperă teme actuale, cum ar fi repurposing clădirilor, durabilitate și identitate.
It is argued in several places on this web site that participation is among the best, if not the best, method of learning.
În câteva locuri pe acest website este subliniat faptul că participarea este printre cele mai bune, dacă nu chiar cea mai bună, metodă de învăţare.
The method of learning is like that of children: natives put at your disposal images, objects, phrases and words to help you assimilate the basics.
Metoda de învățare este similară cu cea a copiilor: nativii pun la dispoziție imagini, obiecte, fraze și cuvinte care vă ajută să asimilați elementele de bază.
This series is one of education, in order to teach the children that we follow all kinds of useful things that will help in everyday life, and have fun learning, because it is the best method of learning.
Serialul acesta este unul educativ, cu scopul de a-i invata pe copiii care il urmaresc tot felul de lucruri utile care sa ii ajute in viata de zi cu zi, si sa se distreze invatand, pentru ca asa este cea mai buna metoda de invatare.
Cosmoenergetics - is a method of learning and use of energy-space fields, or energy flow space from the forces of love and kindness.
Cosmoenergetics - este o metodă de învățare și de utilizare a câmpurilor spațiale de energie, sau un spațiu de curgere a energiei din forțele de dragoste și bunătate.
The Haycrafts came to the conclusion that the fastest method of learning a foreign language is natural assimilation - the teacher talks to you in the studied language and you do the same.
Soţii Haycraft au considerat că cea mai rapidă metodă de a învăţa o limbă străină este asimilarea naturală - profesorul i se adresează în limba studiată şi tu faci la fel.
To conclude, the BBC website is a true method of learning English, very diverse and varied through quality content.
În concluzie, site-ul BBC este o adevărată metodă de învățare a limbii engleze, foarte variată și variată prin conținutul de calitate.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.