It is also necessary to improve communication about the investment plan and its specific projects to enable civil society to monitor its implementation.
De asemenea, comunicarea cu privire la planul de investiții și la proiectele sale specifice trebuie îmbunătățită, pentru a permite societății civile să monitorizeze punerea în aplicare a acestuia.
The economic partnership agreement provides for an ad hoc committee to be set up subsequently to monitor its implementation and to check its effects on local society and the local economy at regular intervals.
Acordul de parteneriat economic asigură înființarea ulterioară a unei comisii ad-hoc care să monitorizeze punerea în aplicare și să verifice, la intervale regulate, efectele sale asupra societății și economiei locale.
Develop a comprehensive anti-corruption strategy, including the fight against high-level corruption, and a central body to oversee and monitor its implementation, including through establishing statistical data.
Elaborarea unei strategii anticorupție cuprinzătoare, incluzând lupta împotriva corupției la nivel înalt și un organism central care să supravegheze și să monitorizeze punerea în aplicare a acesteia, inclusiv prin elaborarea de statistici.
The resolution authority and the competent authority should be provided with sufficiently detailed information to assess the business reorganisation plan and monitor its implementation.
Autoritatea de rezoluție și autoritatea competentă ar trebui să dispună de informații suficient de detaliate pentru a evalua planul de reorganizare a activității și a monitoriza aplicarea acestuia.
Fully enforce the law on official languages as well as on cultural heritage and set up an/effective mechanism to monitor its implementation.
Asigurarea aplicării integrale a legii privind limbile oficiale, precum și a legii privind patrimoniul cultural și instituirea unui mecanism eficient de monitorizare a modului de punere în aplicare.
Member States shall evaluate and approve the waste reception and handling plan, monitor its implementation and ensure its re-approval at least every three years and after significant changes in the operation of the port.
Statele membre evaluează și aprobă planul de preluare și tratare a deșeurilor, controlează punerea sa în aplicare și se asigură că este reaprobat la fiecare trei ani cel puțin și după operarea unor modificări importante în exploatarea portului.
Indeed, there is a need for technical and scientific support and a high level of stable expertise to properly apply the Community legislation in the fields of maritime safety and ship pollution prevention, to monitor its implementation and to evaluate the effectiveness of the measures in place.
Într-adevăr, se simte nevoia unui sprijin tehnic și științific și a unui nivel ridicat de expertiză stabilă pentru aplicarea corespunzătoare a legislației comunitare în domeniul siguranței maritime și al prevenirii poluării cauzate de navele maritime și pentru monitorizarea aplicării acestei legislații și evaluarea eficienței măsurilor deja în vigoare.
For that reason, I would like to ask you, Commissioner, whether the intention in future is to insist on such a clause and, furthermore, monitor its implementation.
Din acest motiv, aș dori să vă întreb, dnă comisar, dacă în viitor, intenția este de a insista pe o astfel de clauză și, în plus, de a se monitoriza punerea sa în aplicare.
Under the LIFE programme, this appropriation is intended to cover measures to support the Commission's role in developing policy and legislation and monitor its implementation in the area of climate action, taking into account the following priorities
În cadrul programului LIFE, acest credit este menit să acopere măsuri de sprijinire a rolului Comisiei în ceea ce privește dezvoltarea și punerea în aplicare a politicilor și a legislației în domeniul politicilor climatice, luându-se în considerare următoarele priorități
draw up the corridor work plan together with the Member States and monitor its implementation
This think-tank shall be able to define a specific annual action plan and jointly monitor its implementation, particularly in the context of the contribution of the Partnership Agreement to the implementation of Mauritania's sectoral fisheries policy.
Acest grup de reflecție va putea defini un plan anual de acțiune specific și, de comun acord, va putea urmări punerea în aplicare a acestuia, în special în cadrul contribuției acordului de parteneriat la punerea în aplicare a politicii sectoriale în domeniul pescuitului din Mauritania.
1 The new European strategy for growth and jobs (Europe 2020): Goals, instruments to monitor its implementation, institutional resources, implementation recommendation
Noua Strategie europeană pentru creştere economică şi ocuparea forţei de muncă (Europa 2020): obiective, instrumente de monitorizare a implementării, resurse instituţionale, recoma...
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.
Aucun résultat pour cette recherche.
Synonymes et analogies de "monitor its implementation" en anglais