It's more of a... a language problem with, well, with the swearing.
E mai mult o problemă de limbaj. cu... înjuratul.
It was more of a... a euphemism.
era mai mult un eufemism.
No. It's really more of a... a misting, a gentle sprinkling to keep us cool on a warm summer day.
Nu. E mai mult o burniță, o rouă blândă care să ne răcorească într-o zi de vară.
This is more of a... a PR job.
E mai mult o muncă de PR.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.