The rug pad underneath provides grip so the rug doesn't move around easily.
Covorașul antiderapant de dedesubt oferă aderență, astfel încât covorul nu se mișcă ușor.
It makes the iron slick so it can move around again.
Face fierul alunecos pentru a se putea mișca din nou.
Near-blind individuals often use canes to help them move around independently.
Persoanele aproape oarbe folosesc adesea bastoane ca să se poată deplasa singure.
That way, we can move around and get off the ship.
Așa, ne putem deplasa și plecăm de pe navă.
You're old, and you don't move around that fast.
Tu ești bătrân, și nu mișca atât de repede.
And I want to see him move around with your kid.
Și vreau să-l văd cum se mișcă cu puștiul tău.
Dude you move around so much, it's hard to keep track.
Omule vă deplasa atât de mult, este greu pentru a tine evidenta.
Make sure the contents of your parcel cannot move around inside the box.
Asigură-te că produsele din pachet nu se poate deplasa în interiorul cutiei.
They move around as a plundering horde, not even afraid of death.
Se mişcă precum hoardele prădătoare şi nu le este frică de moarte.
Someone who could move around without being noticed.
Cineva care s-ar fi putut mișca fără a fi observat.
Children move around the classroom when they feel restless during lessons.
Copiii se mișcă prin clasă când devin neliniștiți în timpul orelor.
Get up and move around if you've been sitting too long.
Children feel the cold less because they move around a lot.