That particular accent is heard nowhere else but in the remote village.
The digital files are backed up here and nowhere else for security reasons.
Such breathtaking views can be seen nowhere else in the city.
Astfel de priveliști uimitoare nu pot fi admirate nicăieri altundeva în oraș.
The recipe is kept secret and is available nowhere else online.
Rețeta este ținută secretă și nu o vei găsi nicăieri altundeva pe internet.
Her style of painting is distinct and seen nowhere else in the museum.
Stilul ei de pictură este aparte și nu se mai vede nicăieri altundeva în muzeu.
The aroma of this spice is captured in recipes nowhere else but our family's.
Aroma acestui condiment se regăsește în rețete nicăieri altundeva decât în familia noastră.
I'm sorry, there's nowhere else to take him.
Îmi pare rău, nu există nicăieri altundeva să-l ia.
Here, they found creatures that existed nowhere else in the world.
Aici au descoperit creaturi care nu existau nicăieri altundeva în lume.
So rich diversity of nature is almost nowhere else to be seen.
Atât de bogată în natură este aproape nicăieri altundeva de văzut.
As far as I know, it exists nowhere else in the galaxy.
Din câte știu, nu crește nicăieri altundeva în galaxie.
Native to this little piece of Halo ring and nowhere else.
Nativ la această mică bucată de inel halogen și nicăieri altundeva.
There's nowhere else to go, You said so yourself.
Nu e nicăieri altundeva să meargă, Ai spus chiar tu.
There's nowhere else I'd rather be than at Fillmore-Graves.
Nu e nicăieri altundeva aș fi mai degrabă decât la Fillmore-Graves.