It's just that I've been struggling on the script right now.
Aș vrea să rămân, dar acum mă lupt cu scenariul...
They're looking for someone to do a new pass on the script.
Ei caută pe cineva să se uite din nou pe scenariu.
Ignacio and I are starting on the script.
Ignacio și cu mine începem să lucrăm la scenariu.
However, there are cases when the process is not on the script.
Cu toate acestea, există cazuri în care procesul nu se află pe scenariu.
I was working on the script all night.
Am lucrat la scenariu toată noaptea...
No, I'm working on the script now.
Nu, acum lucrez la scenariu.
Do you remember when he was upstairs working on the script?
iți amintești când era sus lucrând la scenariu?
I worked all summer on the script, and I don't appreciate you walking in here and trashing it.
Am muncit toată vara la scenariu, și nu apreciez faptul că tu vii aici și-l calci în picioare.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.