I will give only one example i.e. that of a splendid image in which the delicate sound of the gramophone is compared to the sound made by an attentive hawk when trying to kiss a sparrow without hurting it.
Voi da un singur exemplu, o imagine superbă în care sunetul delicat al gramofonului este asemuit doar cu cel scos de un șoim grijului, care vrea să sărute o vrabie, fără să-i facă rău.
The photos above are only one example on how the body chain could be worn.
Pozele de mai sus sunt numai un exemplu de cum ar putea fi purtat.
The Goldstone report is only one example of how the UN's Human Rights Court has been hijacked to serve the interests of various antiSemitic elements.
Raportul Goldstone este numai un exemplu al modului în care Curtea ONU a drepturilor omului a fost obligată să servească intereselor diferitor elemente antisemite.
This is only one example of the failings of this report.
The backslashes in the expression above are only one example of the special characters that regular expressions use.
Barele oblice din expresia de mai sus reprezintă doar un exemplu de caractere speciale utilizate de expresiile regulate.
This is only one example of similar concoctions which have found their way into the homes and bodies of untold millions.
Acesta e doar un exemplu de amestecuri similare care şi-au găsit drumul în casele şi corpurile a milioane neştiute.
Jigsaw is only one example of the numerous tests that the creators of malware are carrying out in relation to ransomware.
Jigsaw este doar un exemplu din numeroasele teste pe care creatorii de malware le fac în legătură cu ransomware-ul.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.