They needed more space down below, so they paroled me.
The truth is they should never have paroled such a wacko.
He just got paroled two weeks ago.
So, when your old man got paroled, he tracked down Jilly.
It's a program where sick prisoners are paroled early.
Heard some paroled ex-cons went shopping without their wallets.
Well, you obviously haven't met any paroled rappers.
Pai, evident ca n-ai intalnit vreun bataus eliberat condiționat.
Miguel, you'll probably be paroled in two years.
Miguel, probabil vei fi eliberat condiționat peste doi ani.
After you were paroled, you destroyed five of them.
După ce te-ai eliberat condiționat ai distrus cinci dintre ele.
When that trucker got paroled, I tied him up.
În cazul în care a fost eliberat condiționat camionagiu, l-am legat.
You gave up those rights when you got paroled, my friend.
Ai renunțat la aceste drepturi atunci când a fost eliberat condiționat, prietene.
They were all paroled at the same halfway house.
Toate acestea au fost eliberat condiționat în aceeași casă la jumătatea drumului.
Of course, I was paroled for good behavior.
De sigur, eu am fost eliberat condiționat pentru bună purtare.