The manual practically insults the users' intelligence with its childish, patronizing tone.
Manualul aproape că insultă inteligența utilizatorilor prin tonul lui copilăresc și condescendent.
Coddling the elderly can sometimes feel patronizing rather than supportive.
A-i ocroti excesiv pe vârstnici poate părea uneori condescendent, nu de ajutor.
Okay, I don't need that patronizing tone.
I've been trying to be deferential, but I think it's coming off as patronizing.
Am încercat să fie respectuos, dar cred că vine off ca ocrotitoare.
You should avoid sounding patronizing when giving feedback to your peers.
Ar trebui să eviți să pari arogant când le oferi feedback colegilor tăi.
KK is very talkative, kind and not patronizing at all.
KK este foarte comunicativ, amabil si deloc arogant.
The manager's patronizing comments about the staff's abilities were inappropriate.
Comentariile lui condescendente despre abilitățile angajaților au fost complet nepotrivite.
I felt belittled by his patronizing remarks during the discussion.
M-am simțit umilit de remarcele lui condescendente din timpul discuției.
The tutor's patronizing explanations made the lesson frustrating for the children.
Explicațiile sale condescendente au făcut lecția frustrantă pentru copii.
A patronizing approach rarely helps in solving disagreements effectively.
O abordare condescendentă rareori ajută la rezolvarea eficientă a neînțelegerilor.
The critic's patronizing review offended the author deeply.
I'm not sure your protection or your patronizing is good for our health.
It was a little patronizing for me to just show up here with a check.
A fost puțin condescendent din partea mea să apar aici cu un cec.