Then the plot thickens and we find ourselves driven to a world where humans and supernaturals found one of the most nefarious ways to collaborate.
Apoi gluma se îngroaşă şi ne trezim duşi într-o lume în care oamenii şi supranaturalii au găsit una dintre cele mai mişeleşti metode de a colabora.
The plot thickens when the anonymous letter accuses the judge of corruption.
Intriga se complică atunci când scrisoarea anonimă îl acuză pe judecător de corupție.
The plot thickens when we learn the two rivals are secret brothers.
Intriga se complică atunci când aflăm că cei doi rivali sunt frați în secret.
The plot thickens as financial records reveal a hidden connection between the companies.
Intriga se complică pe măsură ce registrele financiare dezvăluie o legătură ascunsă între companii.
With every witness changing their testimony, the plot thickens around the scandal.
Cu fiecare martor care își schimbă declarația, intriga se complică în jurul scandalului.
The plot thickens once the detective realizes the victim lied about her identity.
Intriga se complică odată ce detectivul își dă seama că victima și-a mințit identitatea.
As new clues emerge in the murder case, the plot thickens considerably.
Pe măsură ce apar noi indicii în cazul crimei, intriga se complică considerabil.
As political alliances shift overnight, the plot thickens in the capital city.
Pe măsură ce alianțele politice se schimbă peste noapte, intriga se complică în capitală.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.