George has been pressuring me for months now to have backups in place.
George m-a presat de câteva luni, sa avem rezerve.
I want to thank sister Carrington for pressuring me into it.
Vreau să mulțumesc surorii Carrington că m-a presat să fac asta.
Perhaps her advisors have realized this and are pressuring her.
Poate că sfătuitorii ei și-au dat seama de asta și o presează.
No, what's arrogant is you pressuring me into a deal after...
Nu, ce e arogant e că mă presează într-o afacere, după...
I know, honey, and I wasn't pressuring you.
He wanted to find out if anything was pressuring you.
The man discovered something about my past and was pressuring me.
Omul a descoperit ceva despre trecutul meu și făcea presiuni asupra mea.
And he's pressuring the health insurance companies to rescind their cancellations.
Și presează companiile de asigurări de sănătate să anuleze anulările lor.
Natalia's missing and her mother and my father are pressuring me.
Natalia a dispărut, mama ei și tata mă presează.
If he's pressuring you on something, don't blindly comply.
Daca el te presează pe ceva, nu respecta orbe? te.
Provides hard crowd control while pressuring the enemy team.
Oferă un control dur al mulțimii în timp ce presează echipa inamică.
Steve's now pressuring me to move in.
Steve, acum, mă presează să mă mut cu el.
Look, if Paley is - pressuring you in any way...
Uite, dacă Paley - ...te presează în vreun fel...