Boy, you guys really tried to pull a face one.
I could pull a face out of a lot of things.
I then pull a face, it's very similar to when I'm trying to open a tough pickle jar.
Apoi fac o față, ca atunci când încerc să deschid un borcan.
So I don't want you to scratch your head and pull a face.
Așa că nu vreau să te scarpini în cap, sau să te strâmbi.
Why do you always pull a face?
It happens, don't pull a face, a game is a game.
Se mai întâmplă, cine are șaptele, câștigă.
Just to shut you up and you've got to promise not to pull a face, all right?
Doar ca să taci, dar trebuie să-mi promiți că nu te strâmbi, da?
Did you pull a face at me?
You pull a face, and poke it towards the stage, and we lah-di-dah, we sing and dance and tumble around.
Vă schițați o fată și o îndreptați spre scenă iar noi cântăm, dansăm și ne dăm peste cap
And then we go and feed ourselves... at some expensive place you hate And so you pull a face at me as if the fault were mine
Apoi mergem să mâncăm într-un local scump, pe care îl urăști, și expresia cu care mă privești spune că eu sunt de vină.
With a little Abby magic, we might be able to pull a face.
Cu puțină magie din partea lui Abby, poate vom face rost de fața sa.