The heart monitor beeped softly as it registered his elevated heart rate.
Monitorul de puls a bipăit ușor când i-a înregistrat ritmul cardiac crescut.
The mobile number is registered under a different country code.
Numărul de telefon mobil este înregistrat cu un alt prefix de țară.
She registered with the marriage bureau to meet potential matches.
S-a înscris la o agenție matrimonială ca să cunoască posibili parteneri.
He registered the parcel with the local land office before starting construction.
A înscris terenul la oficiul de cadastru înainte să înceapă construcția.
Under a false name, they registered the vehicle to avoid taxes.
Sub un nume fals, au înmatriculat mașina ca să evite plata taxelor.
The government collects a license fee for every vehicle registered.
Statul încasează o taxă de licență pentru fiecare vehicul înmatriculat.
The business was lawfully registered and had all the required permits.
Afacerea era înregistrată în mod legal și deținea toate autorizațiile necesare.
He registered the business under a fictitious name to protect his privacy.
Și-a înregistrat firma sub un nume fictiv pentru a-și proteja viața privată.
The special offer was announced via email to all registered customers yesterday.
Oferta specială a fost anunțată ieri prin email tuturor clienților înregistrați.
The roll of registered voters was displayed at the polling station.
Registrul alegătorilor înscriși a fost afișat la secția de votare.
I registered with the conference to receive updates and notifications.
M-am înscris la conferință ca să primesc noutăți și anunțuri.
Pension books are issued annually to all registered pensioners in the city.
Carnețelele de pensie sunt eliberate anual tuturor pensionarilor înregistrați din oraș.
She registered with the job portal to find potential employment opportunities.
S-a înscris pe platforma de joburi ca să găsească oportunități de angajare.