I caught a rerun of my favorite movie on cable yesterday evening.
Ieri seară am prins pe cablu o reluare a filmului meu preferat.
The network released a rerun of the award-winning drama this week.
Televiziunea a difuzat săptămâna aceasta o reluare a dramei premiate.
No one here wants to see no rerun, bruh.
Nimeni nu vrea să vadă o repetare, frate.
The rerun attracted a large audience despite being an old episode.
Reluarea a atras un public numeros, deşi era un episod vechi.
Last night's rerun of the comedy was even funnier than the original airing.
Reluarea de aseară a comediei a fost chiar mai amuzantă decât prima difuzare.
The channel's rerun of classic movies attracted a lot of nostalgic viewers.
Reluarea filmelor clasice de către acest canal a atras mulți telespectatori nostalgici.
We saw a rerun of the cooking show while waiting at the doctor's office.
Am văzut o reluare a emisiunii culinare cât timp am aşteptat la medic.
She recorded a rerun of the documentary to watch later.
Ea a înregistrat reluarea documentarului ca să-l poată vedea mai târziu.
Marge, I'm watching a rerun of an important bowl game.
Marge, mă uit la reluarea unui meci important de fotbal.
And this summer it was like I was watching a rerun.
Iar vara asta parcă am văzut totul în reluare.
She enjoyed the rerun of the game so much, she watched it twice.
I-a plăcut atât de mult reluarea meciului, încât s-a uitat de două ori.
The nurse I was dreaming was a rerun anyway.
Nursa la care visam era oricum în reluare.
The rerun provided a second chance to enjoy the thrilling series finale.
Reluarea a oferit o a doua şansă de a te bucura de finalul palpitant al serialului.