Any equipment connected to the networks is exposed to all kinds of disturbances, including surges, overvoltages, RF interference.
Orice echipament conectat la reţea este expus la tot felul de perturbaţii, inclusiv supratensiuni, interferențe RF.
With an all-metal construction, the microphone is incredibly robust making it ideal for regular professional use, while also providing high levels of resistance to RF interference.
Cu o construcție din metal, microfonul este incredibil de robust, făcându-l ideal pentru utilizarea profesională obișnuită, oferind în același timp un nivel ridicat de rezistență la interferențe RF.
There's some RF interference.
Sunt ceva interferențe RF.
panel lamp with external isolation, high PF constant current constant voltage power supply, instant start, no glare, no noise, no RF interference
lampă de panou cu izolație externă, alimentare de tensiune constantă cu curent constant de mare putere PF, pornire instantanee, fără orbire, fără zgomot, fără interferențe RF
Green environmental, lead-free material, ROHS approval, No electrical wave, conforming to CE, No RF interference
Green ecologic, material fără plumb, aprobare ROHS, fără val electric, conform CE, fără interferențe RF
No UV or IR radiation, No RF interference, No mercury pollution.
Nu există radiații UV sau IR, Nu există interferențe RF, Nu există poluare cu mercur.
This is George Minkowski. We're trying to get a lock on your signal, but we're getting some RF interference.
Sunt George Minkowski. Încercăm să fixăm locația voastră dar sunt interferențe RF.
We're trying to get a lock on your signal there, But we're getting some rf interference.
Încercam să localizăm semnalul, dar există niște interferențe.
We're trying to get a lock on your signal there, But we're getting some rf interference.
încercam sa-ți localizam semnalul, dar avem ceva interferente.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.