Perhaps I could just roll around in the dirt as well.
Poate că m-aș putea tăvăli în mizerie.
The children roll around with laughter while watching the funny movie.
Copiii se tăvălesc de râs în timp ce se uită la filmul amuzant.
Don't roll around with her too much.
Children often roll around on the floor when playing with their pets.
Copiii se tăvălesc adesea pe podea când se joacă cu animalele lor de companie.
People don't roll around in their own filth.
Oamenii nu se tăvălesc în propria mizerie.
Perhaps I could just roll around in the dirt as well.
Poate aș putea să mă tăvălesc și în noroi.
Let's go ahead and roll around in the mud.
He watched the puppy roll around happily in the fresh snow.
El s-a uitat la cățeluș cum se tăvălea voios prin zăpada proaspătă.
At the family reunion, they roll around laughing about old memories.
La reuniunea de familie, se prăpădesc de râs povestind amintirile vechi.
Summer break will roll around soon, giving us time to relax.
Vacanţa de vară o să vină curând şi o să avem timp să ne relaxăm.
The holidays always roll around faster than we expect each year.
Sărbătorile de iarnă ajung întotdeauna mai repede decât ne aşteptăm în fiecare an.
During the party, everyone started to roll around because of the jokes.
La petrecere, toată lumea a început să se prăpădească de râs din cauza glumelor.
Their dog loves to roll around on the green lawn.
Câinelui lor îi place la nebunie să se tăvălească pe gazonul verde.