They rubbed their hands together to dry off after washing up.
Și-au frecat mâinile ca să se șteargă după ce s-au spălat.
She rubbed the sleep dust away and finally focused on the clock.
Ea a frecat mizeria la ochi și în sfârșit a văzut ceasul.
He rubbed the smudge from his computer screen with a cloth.
A șters cu o cârpă pata de pe ecranul computerului.
They rubbed down the countertops after cooking to avoid sticky residue.
Au șters blaturile după ce au gătit, ca să nu rămână lipicioase.
She gently rubbed lotion on her face before applying makeup.
Și-a masat ușor fața cu loțiune înainte să-și aplice machiajul.
She rubbed lotion gently over the scrape to soothe the skin.
Ea a masat ușor locul julit cu loțiune, ca să calmeze pielea.
She rubbed her hands together in excitement before opening the gift box.
A frecat mâinile de nerăbdare înainte să deschidă cutia cu cadoul.
She gently rubbed the eraser to wipe out the wrong word.
A frecat ușor cu guma de șters ca să șteargă cuvântul greșit.
He rubbed the massaged area gently to soothe the soreness.
A frecat ușor zona deja masată ca să mai aline din durere.
The balloon rubbed on the hair showed no charge at all.
Balonul frecat de păr nu a prezentat deloc sarcină electrică.
He rubbed his tummy when it started to feel upset after lunch.
Și-a frecat burtica atunci când a început să-l supere după prânz.
She rubbed the tabletop with sandpaper to prepare it for painting.
A frecat blatul mesei cu hârtie abrazivă pentru a-l pregăti de vopsit.
The sound woodworker rubbed the knot to reveal its distinct texture.
Tâmplarul priceput a frecat nodul ca să-i scoată în evidență textura deosebită.