He assumed a new identity and settled down in the northern water tribe.
Și-a schimbat identitatea și s-a stabilit în Tribul Apei nordic.
He settled down in the Kansas Territory after he met my mother.
In the interwar period, many Romanians settled down in Timişoara.
În perioada interbelică s-au stabilit în Timişoara foarte multi români.
His tantrum lasted almost ten minutes before he finally settled down.
Tantrumul lui a ținut aproape zece minute, până s-a liniștit în sfârșit.
The dog calmly settled down and relaxed in its owner's arms after running.
Câinele s-a liniștit și s-a relaxat în brațele stăpânului după ce alergase.
The applause was damped as the audience settled down.
When Naomi and I opened the restaurant, my life settled down.
Când am deschis acel restauraunt cu Naomi, viața mi s-a liniștit.
The project finally found its level after the initial chaos settled down.
Proiectul și-a găsit în sfârșit direcția după ce s-a risipit haosul inițial.
After the walk, the dog settled down quietly in its kennel.
După plimbare, câinele s-a așezat cuminte în cușca lui.
The bustling city settled down, and the crisp night air took over.
Forfota orașului s-a domolit, iar răcoarea nopții a pus stăpânire pe străzi.
After the scratching stopped, the dog finally settled down quietly.
The grandfather's chair creaked as he settled down for a peaceful afternoon nap.
Fotoliul bunicului a scârțâit când s-a așezat pentru somnul lui liniștit de după-amiaza.
He settled down with her after years of casual dating and uncertain plans.
S-a așezat la casa lui cu ea după ani de întâlniri ocazionale și planuri neclare.