But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
Ci o înfricoșată așteptare a judecății și iuțimea focului care va mistui pe cei potrivnici.
27 But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
27 ci doar o aşteptare înfricoşată a judecăţii şi văpaia unui foc care va mistui pe cei răzvrătiţi.
42 I will make mine arrows drunk with blood, and my sword shall devour flesh; and that with the blood of the slain and of the captives, from the beginning of revenges upon the enemy.
42 Îmi voi îmbăta săgeţile cu sânge şi carne sabia mea va mânca; şi le voi îmbăta cu sângele celor ucişi şi al captivilor, de la începutul răzbunărilor peste duşman.
The fourth beast shall be the fourth kingdom upon earth, which shall be diverse from all kingdoms, and shall devour the whole earth, and shall tread it down, and break it in pieces.
El a raspuns astfel: Fiara a patra inseamna ca un al patrulea rege va fi pe pamant, care se va deosebi de toate celelalte regate, care va manca tot pamantul, il va calca in picioare si il va zdrobi.
15 The LORD of hosts shall defend them; and they shall devour, and subdue with sling stones; and they shall drink, and make a noise as through wine; and they shall be filled like bowls, and as the corners of the altar.
Domnul oştirilor îi va ocroti şi vor mânca, şi vor zdrobi pietrele de praştie, vor bea, vor face gălăgie ca ameţiţi de vin, vor fi plini ca un pahar de jertfă, ca şi colţurile altarului.
15 The sword is without, and the pestilence and the famine within: he that is in the field shall die with the sword; and he that is in the city, famine and pestilence shall devour him.
15 Sabia este afară şi ciuma şi foametea înăuntru; cel din câmp va muri de sabie; şi pe cel din cetate, foametea şi ciuma îl vor mânca.
18 For wickedness burneth as the fire: it shall devour the briers and thorns, and shall kindle in the thickets of the forest, and they shall mount up like the lifting up of smoke.
18 Căci stricăciunea arde ca focul, va mânca mărăcinii şi spinii şi va aprinde desişurile pădurii şi se vor ridica precum înălţarea fumului.
27 But a certain fearful looking for of judgment and fiery indignation, which shall devour the adversaries.
27 Ci o anumită aşteptare înfricoşată a judecăţii şi o indignare încinsă, care va mânca pe potrivnici.
38 Thou shalt carry forth much seed into the field, and thou shalt bring in little, because the locust shall devour it.
38 Vei semăna multă sămânţă pe câmpul tău, şi vei strânge puţin; căci o vor mânca toată lăcustele.
11 LORD, when thy hand is lifted up, they will not see: but they shall see, and be ashamed for their envy at the people; yea, the fire of thine enemies shall devour them.
11 DOAMNE, când mâna ta se înalţă, ei nu vor vedea; ci vor vedea şi vor fi ruşinaţi de invidia lor faţă de popor; da, focul duşmanilor tăi îi va mistui.
11 Ye shall conceive chaff, ye shall bring forth stubble: your breath, as fire, shall devour you.
11 Veţi concepe pleavă, veţi naşte mirişte, suflarea voastră, ca focul, vă va mistui.
13 Behold, thy people in the midst of thee are women: the gates of thy land shall be set wide open unto thine enemies: the fire shall devour thy bars.
13 Iată, oamenii tăi din mijlocul tău sunt femei; porţile ţării tale vor fi ţinute larg deschise pentru duşmanii tăi; focul îţi va mistui zăvoarele.
But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces of it, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind
de aceea, voi aprinde focul kn zidurile Rabei, wi -i va mistui palatele, kn mijlocul strigqtelor de rqzboi kn ziua luptei, wi kn mijlocul vijeliei kn ziua furtunii.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.