I'm starting a new project with something very different for me.
Încep un proiect nou constând din ceva foarte diferit pentru mine.
But we are about to hear something very different from the defendant.
Dar suntem pe cale să auzim ceva foarte diferit de la inculpat.
But what I woke up to that morning was something very different.
Dar când m-am trezit în acea dimineață era ceva foarte diferit.
And the night, dark, came to mean something very different.
Iar noapte, întuneric, a venit la înseamnă ceva foarte diferit.
Scary gnomes are something very different, and good for tourism.
Gnomi înfricosători sunt ceva foarte diferit, și buni pentru turism.
And when he read it, he said I did something very different.
Și când a citit-o, a spus că am făcut ceva foarte diferit.
He wanted something very different from where he grew up.
El a vrut ceva foarte diferit de unde a crescut.
But the fossil record is showing us something very different from the present.
Dar dovezile fosile ne arata ceva foarte diferit de prezent.
What we consider death in our world is something very different somewhere else.
Ceea ce considerăm mort aici e ceva foarte diferit în altă parte.
Contenu potentiellement sensible ou inapproprié
Les exemples vous aident à traduire le mot ou l’expression cherchés dans des contextes variés. Ils ne sont ni sélectionnés ni validés par nous et peuvent contenir des mots ou des idées inappropriés. Signalez des exemples à modifier ou à retirer. Les traductions potentiellement sensibles, inappropriées ou familières sont généralement marquées de rouge ou d’orange.