Télécharger pour Windows Premium
Publicité
tell me... why

Traduction de "tell me... why" en roumain

Nous n’avons pas trouvé cette entrée. Affichage de résultats approximatifs. Vérifiez l’orthographe ou proposez d’ajouter ce terme au dictionnaire.
De ce
So now you tell me... why should I take your daughter?
De ce m-aș însura cu fiica dumneavoastră?
Tell me... why must I let them live?
De ce sa-i las sa traiasca?
So tell me... why did you call me here?
Atunci, de ce ai vrut să mă vezi?
So tell me... why do you do it?
de ce faci asta?
Could you tell me... why I was not given horses?
Mi-ați putea spune... de ce nu mi s-au dat caii?
Tell me... why do I love that man so much?
Spune-mi... de ce îl iubesc pe omul ăsta atît?
Can you tell me... why you changed your mind about my project?
Îmi puteți spune de ce v-ați răzgândit cu privire la proiectul meu?
You better tell me... why this bill is so important.
Mai bine mi-ai spune... de ce este factura asta asa de importanta!
Smith, tell me... why did you use my name?
Zi-mi... - De ce te-ai folosit de numele meu?
Umm... can you tell me... why we are here?
Îmi poți spune... de ce suntem aici?
Then tell me... why are you scared?
Atunci spune-mi... de ce ești speriată?
If not for some divine purpose, then tell me... why?
Și dacă nu e pentru un scop divin, spune-mi tu... de ce?
Then stop playing games and tell me... why did you have the car crushed?
Atunci termină cu joaca și spune-mi... de ce aveai mașina la strivit?
Aucun résultat pour cette recherche.

Synonymes et analogies de "tell me... why" en anglais

Le mot et l’expression du jour
L’image du jour
beef patty: flat round piece of cooked ground beef
Découvrir le mot
Publicité

Résultats: 81. Exacts: 81. Temps écoulé: 96 ms.