It's... we're already beyond that type of intervention.
E... noi suntem deja dincolo de acest tip de intervenție.
They didn't get that type of power without patience.
Ei nu au primit acest tip de putere, fara răbdare.
I wouldn't have you down for that type of man.
Eu nu te-ai fi în jos pentru acel tip de om.
We haven't got bike parts in that type of aluminium.
Nu avem componente de bicicletă cu acel tip de aluminiu.
In modern parlance, that type of music is called indie rock.
În limbajul de azi, genul ăsta de muzică se numește indie rock.
You know, non-union fractures are common with that type of injury.
Știi, fracturile nesudate sunt obișnuite la genul ăsta de rănire.
I never condoned that type of behaviour from my children...
Niciodată nu am susținut acest tip de comportament la copiii mei...
An annihilator wouldn't typically exhibit that type of behavior.
Un criminal n-ar expune în mod obișnuit acest tip de comportament.
There's not a shark big enough to do that type of damage.
Nu există un rechin suficient de mare să facă acest tip de daune.
So you don't give up that type of security and platform easily.
Deci nu renunți cu ușurință la acest tip de securitate și platformă.
Well, that that type of behavior was completely inappropriate.
Ei bine, ca acest tip de comportament a fost complet nepotrivit.
I don't think we should continue to encourage that type of behavior.
Nu cred că ar trebui să continuăm să încurajeze acest tip de comportament.
Captain, there are vents of that type on the space station.
Căpitane, acest tip de aerisiri sunt și pe stație.